No exact translation found for تعليمات الامتحان

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic تعليمات الامتحان

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • BA (Law Tripos) Cambridge University, 1958.
    التعليم: BA (امتحان القانون) جامعة كمبردج، 1958.
  • Government's education strategy has created provision for increase in the enrolment of the girl child, facilitated by the construction of more schools in the rural communities, payment of public examination fees for the children qualified for the National Primary School Examination, the Basic Education Certificate Examination and the West African Senior School Certificate Examination.
    ونصت استراتيجية الحكومة في مجال التعليم على زيادة قيد الفتيات في المدارس، وقد تيسر ذلك بفضل تشييد مزيد من المدارس في المناطق الريفية، ودفع رسوم الامتحانات العامة للأطفال المؤهلين للامتحان الوطني للتعليم الابتدائي وامتحان شهادة التعليم الأساسي وامتحان شهادة التعليم الثانوي لغرب أفريقيا.
  • Percentage of Graduates in the Basic Education Certificate Examination (JSS)
    النسبة المئوية للخريجين في امتحان شهادة التعليم الأساسي (المدارس الإعدادية)
  • The State graduation examination will ensure the right to enter higher education, and the school graduation examination will ensure entry in the labour market.
    وامتحان التخرج الحكومي سيضمن الحق في دخول التعليم العالي، وامتحان التخرج المدرسي سيضمن الدخول في سوق العمل.
  • For the first time since 1983, the comprehensive exam held by the Ministry of Higher Education was not conducted due to the restrictions on freedom of movement imposed by the Israeli authorities.
    ولأول مرة منذ عام 1983، لم تعقد وزارة التعليم العالي الامتحان الشامل بسبب القيود التي فرضتها السلطات الإسرائيلية على حرية التنقل.
  • Girl's who attended the Eritrean Secondary Education Certificate Examination (ESECE), a national examination given to qualify for University, were 2905 in 1999/2000 and only 161 (5.5%) managed to pass.
    وكان عدد الفتيات اللاتي حضرن امتحان شهادة التعليم الثانوي الأريتري، وهو امتحان وطني للتأهل لدخول الجامعة، 2905 في عام 1999/2000، وتمكن 161 فقط (5,5 في المائة) من اجتياز الامتحان.
  • The State graduation examination (Matura) provides entrance in higher education, while the school final examination provides entrance in the labour market.
    وامتحان التخرج الحكومي (الماتورا) يوفر الدخول في التعليم العالي، فحين أن الامتحان المدرسي النهائي يوفر الدخول في سوق العمل.
  • There are no age limits for students in the basic vocational education and in education preparing the student for examinations based on the demonstration of vocational skills.
    ولا توجد قيود عمرية على الطالب للتعليم المهني الأساسي والتعليم الذي يعد الطالب للامتحان بالاستناد إلى إثباته لمهاراته المهنية.
  • The Society has produced an information package that includes a professional profile, learning objectives and examination content/format for the category II prosthetic/orthotic worker (orthopaedic technologist).
    وأعدت الجمعية مجموعة مواد إعلامية تحمل تلخيصا للمهنة، والأهداف من تعليمها، ومضمون وشكل الامتحان المقرر للفئة الثانية من العاملين بالأطراف الصناعية والتقويم (تكنولوجيون في التقويم).
  • Among the Arab education system, 91.7% of the female-minors within the 12th grade age group took the matriculation exams, compared to 84% of the male-minors.
    وفي نظام التعليم العربي، دخلت امتحان القبول نسبة 91.7 في المائة من البنات في الفئة العمرية للصف الثاني عشر، وذلك بالقياس إلى نسبة 84 في المائة من الأولاد.